любить, хорошо относиться. Шел. П. 17. Мана тăнра айне хунă чухне куççуль ан юхтарăр, хуйхăрса; савăнса, калаçса, юрла-юрла, çĕрпе витсе хурăр, юп курса. Лашман. † Юп куратри, курмастри? Юп куратăр пулсан, пылна ăсса тух; юп курмастăр пулсан, тӳртĕн кĕрсе, тӳртĕн тух. Узеево. Юп курмарĕ = юратмарĕ, не одобрил. Бугульм. † Юп куратри, курмастри? Юп куратăр пулсассăн, курка йăтса хирĕç тух; юп курмастăр пулсассăн, тӳртĕн кĕрсе, тӳртĕн тух. || Нижеследующие толкования этого выражения едва ли верны. «Оказывать милосердие». Бугульм. Сăвап сунан юп курĕ. IЬ. Юп куракан пулĕ = хĕрхенекен пулĕ. IЬ. Юп куратри пире? Принимаете ли нас? Оказываете ли нам милосердие? || СПВВ. «Юп кураççĕ — соревнуют, содействуют?» (Вопрос в оригинале).
Юп кур любить кого-что, хорошо относиться к кому-чему.
Пытарсам, тăван вăрман! Хӳтĕле пире, юп кур эс, Пулăшсамччĕ тавăрма. Я. Хусанкай. — Ытлашши пуçна ан ус, хĕрĕм, пире юп курса пурăнакан çынсем те пĕтмен-ха çут тĕнчере, — чĕвĕлтетрĕ вăл. К. Турхан. Шăпу хаяр килин те, Яту сан пурнĕ юп курса. В. Харитонов.
Çавăн пекех пăхăр:
юншахлан юншитан тымарĕ юный юп « юп кур » юп куртар юп ту юп-хошши юпă юпăлă